Livre d'idées
The Ideas Book
Qui sont les Espagnols? / Who are the Spanish?
!
Rajoutez votre point de vue!
Add your point of view!
LES ESPAGNOLS ONT L'AIR SYMpa...
Nous pensons que l'Espagne est superbe et très enrichissante.
Il fait chaud et il y a beaucoup de cactus. Il y a la corrida et la plage.
Marie-Winter et Bertille
lire aussi http://www.florimont.ch/eleves/espagne/6_2_1/espagne.html
6.2.1 (entre 13 et 15 ans), <flokids@qualischools.ch>
Florimont -GENEVE, SUISSE - Wednesday, June 10, 1998 at 11:11:44 (MET DST)
Dear friends in Ginebra:
We have received the impression you have of us, but we think that it is distorted. We don’t know what you know about the Spanish State. Nowadays, it is a group of autonomies that represent different realities.
Catalonia is a country that forms part of the Spanish State, but from the XVIIIth century, due to the Succession War (an international War), it lost its sovereignty. Although it was under the control of the Castillian government, Catalonia has been able to keep alive its traditions, its way of living, usually quiet and relaxed, as you can see in our traditional dance: ‘la sardana’. We can’t tell you what is ‘el flamenco’ because it isn’t part of our culture, but we can tell you about ‘la sardana’, ‘els castellers’ (human towers), ‘la barretina’… which are symbols of Catalonia. ‘Los tacos’ or ‘el chorizo’ are not part of our gastronomy, but bread with tomato, beef stew, beans with sausage… Because we are Mediterranean, our way of living is very different to the rest of the Spanish State.
Amics de Ginebra:
Ja hem rebut la imatge que teniu de nosaltres i per cert considerem que és molt distorsionada. No sabem quin grau del coneixement d’història teniu vosaltres sobre l’Estat Espanyol; en realitat ara és un conjunt d’autonomies que representen unes realitats molt diverses.
Catalunya és una nació que forma part de l’Estat Espanyol, però que a partir del segle XVIII, degut a la Guerra de Successió (una guerra internacional), va perdre el seu grau de sobirania. Malgrat haver estat des d’aleshores sota el domini del govern castellà, Catalunya ha sabut mantenir intactes els seus costums, les seves tradicions, la seva manera de ser ; el nostre tarannà ha estat sempre més aviat tranquil, la qual cosa queda palesa amb la nostra dansa que és la sardana. No us podem explicar què és el flamenc que no forma part de la nostra cultura, però sí el que és la sardana, els castellers (torres humanes), la barretina... que són símbols de Catalunya. Los “tacos” o el “Chorizo”, no formen part de la nostra gastronomia, sí el pa amb tomàquet, la carn d’olla, la botifarra amb mongetes.... Perquè som mediterranis, la nostra manera de ser és molt diferent de gairebé la resta de l’Estat Espanyol.
Amb aquest escrit pretenem fer-vos veure la realitat catalana.
els vostres amics de Catalunya
lire aussi http://www.horitzo.es/expo2000/inici.html
Xambanga (entre 10 et 12 ans), <uecatescola@horitzo.es>
Escola l'Horitzó -Barcelona, Catalonia - Monday, June 08, 1998 at 10:14:15 (MET DST)
L'Espagne est un pays qui se trouve au Sud de l'Europe. C'est un pays chaud où l'on pratique la corrida et l'on danse le flamanco. Ils mangent de la païela qui est leur plat principal.
lire aussi http://www.florimont.ch/eleves/espagne/6_3_1/esp.html
6.3.1 (entre 10 et 12 ans), <flokids@qualischools.ch>
Florimont -Genève, Suisse - Monday, May 25, 1998 at 08:56:42 (MET DST)
Votre climat est méditerranéen, l’hiver est doux et l’été est chaud, très chaud.
Vous avez des vêtements caractéristiques celui du toréador par exemple et pour les danseuses de flamenco : leur robe est longue, souvent rouge, à volants et sur leur corset , elle porte un châle. Elles ont des chaussures à talons, à brides pour faire des claquettes, en s’accompagnant de castagnettes. Elles mettent des oeillets dans leurs cheveux. Pouvez-vous nous expliquer le flamenco ?
7.2 (entre 10 et 12 ans), <marietherese@gkb.com>
collège Marie-Thérèse -Genève, Suisse - Tuesday, May 05, 1998 at 16:04:39 (MET DST)
L’Espagne se trouve en Europe et au sud de la France, elle a une frontière à l’ouest avec le Portugal. Elle est bordée par la mer Méditerranée et l’Océan atlantique.
Vos spécialités culinaires sont la paëlla, le chorizo, les tacos.
Vous cultivez les orangers, les citronniers, les amandiers, les oliviers avec lesquels vous faites de l’huile.
Vous élevez des taureaux notamment pour les corridas.
7.2 (entre 10 et 12 ans), <marietherese@gkb.com>
collège Marie-Thérèse -Genève, Suisse - Tuesday, May 05, 1998 at 16:03:49 (MET DST)
En pensant à l'Espagne, je me souviens de la chanson de Francis
Cabrel sur la tauromachie...à part cela j'ai des
images de paysages de bord de mer fabuleux et de soirées
vivantes : les gens qui se promènent, discutent encore tard
le soir dehors.
Et encore? La viande est particulièrement bonne...celle du
taureau? :)
Nathalie (plus de 15 ans)
Geneve, Suisse - Thursday, April 23, 1998 at 10:28:25 (MET DST)
Les premières images qui s'imposent à moi quand j'entends le mot Espagne sont... le soleil, la musique,une attitude fière... et puis tout de suite après c'est le soir la vie dans les rues, la famille dans la rue dans les cafés, les rires la convivialité et une cuisine tellement riche, tellement variée.
Un pays de beauté et de joie et enfin en troisième lieu viennent des images de sécheresse, de campagnes austères, pauvres... c'est le centre et le sud.
J'ai survolé toute l'Espagne en ULM et j'ai de très très belles images dans les yeux... La côte nord, le centre du pays, le Pays Catalan et les pyrénées!!!
Jean-Claude (plus de 15 ans), <Jean-Claude.Bres@tecfa.unige.ch>
CEP -Genève, Suisse - Monday, April 20, 1998 at 00:55:41 (MET DST)
Est-ce que je ne vexe personne si je parle des Espagnols au lieu des Catalans?
lire aussi http://tecfa.unige.ch/
DidierTest (plus de 15 ans), <strasser@fapse.unige.ch>
Florimont -Genève, Suisse - Friday, December 12, 1997 at 16:39:18 (MET)
Retour au début de cette page ... / Up to the top...
Retournez en arrière / Back to the previous page
Webslave: Le Musicien